西ブログブルク公国

皇室、華族、王侯貴族、政治経済、時計、万年筆、トミカ、トイガン、家庭菜園、糠漬けの話題など、何でもありのブログです。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

称号一覧(ラテン語表記)

主な称号のラテン語表記についてちょっと纏めてみました。

●Imperator
  Emperor(皇帝)
●Rex
 King(国王)
●Regina
  Queen(女王)
●Princeps Elector
 Prince Elector(選帝侯)
●Princeps
 Prince(小国の君主)
●Dux
 Duke(公爵)
●Marchio
 Marquis(侯爵)、Margrave(辺境伯)
 ラテン語では侯爵も辺境伯も同じ綴りです。
●Landgravium
 Landgrave(方伯)
●Comes
 Count(伯爵)

今回はここまで。後日追記します。

<公爵の独り言>
王侯貴族の署名を理解するにはラテン語の知識も必要ですね・・・。
  1. 2005/04/14(木) 22:39:56|
  2. 王侯貴族・ローマ法王
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
<<愛国者 | ホーム | アジアの国々とは?>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://westblogburg.blog37.fc2.com/tb.php/370-4b248b23
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。